OSMANLI DÜNYASI, 30.01.2026 saat: 22:00'a kadar internet sitemizden pey verebilirsiniz. 22:02 itibariyle canlı mezat başlayacaktır. Kitap, Dergi ve süreli yayın hariç tüm ürünlerden % 20 ürün KDV'si alınmaktadır. Komisyon Oranı: % 20 + KDV'dir. ÖDEME SÜRESİ MÜZAYEDE BİTİMİNDEN SONRA 1 HAFTADIR.
Burhan Cahid Morkaya´nın bir subayın hatıra defterinden uyarladığı aşk ve savaş romanı. 1. Dünya savaşının neredeyse bütün yönleriyle canlandırıldığı; aşkın, emellerin, savaşın, esaretin, yozlaşmanın ve ölümün hikâye edildiği eser.
Mehmed Fuad Köprülü´nün modern edebiyatımıza dair yayımlanmış yazılarının toplandığı eser. inceleme, teori, eleştiri ve portreler açısından edebiyat meraklıları için arşiv niteliğinde kitap.
*Künye sayfasında ciltle formalar arasındaki kağıt bağlantı ayrılmıştır. Ancak forma-cilt bağlantısı sağlamdır.
Rus asıllı şair Osman Nevres´in Arapça ve Farsça şiirler de içeren Osmanlıca divanı. Şair, maceralı bir hayat yaşamış, Türkmen lehçesi dahil birçok dilde şiir yazmasıyla ve düz yazıdaki ustalığıyla nam salmıştır.
Hz. Muhammed´in (s.a.v) diğer peygamberlere üstünlüğünü tartışmaya açan bir şahsı dinleyerek onu öven bir şiir yazmaya karar veren Süleyman Çelebi, Türk edebiyatının en çok okunan manzum eserlerinden birine imza atmıştır. Anadolu ve Rumeli´de en ücra köşelere bile ulaşan mevlit, tüm İslam dünyasında tercüme ve nazirelerle bu geleneğin yayılmasına öncülük etmiştir.
*İç sayfaların ağız tarafında yer yer küçük yırtıklar vardır. Kitabın ikinci yarısı ciltten ve ilk yarısından yekpâre şekilde ayrıktır.
Mehmed Ali Vasfî ketebeli taş baskı. Şair Vehbî´nin Halil Hamid Paşa´nın oğulları için yazdığı, medreselerin erken müfredatında vazgeçilmezlerden olan eser.
*Formalarında yer yer ayrılma ve sayfa diplerinde açılmalar vardır.
"Lâle Devri şairi" olarak ün salan Nedim´in divanı. 18. yüzyılda Osmanlı üst tabakasının anlayışını, devrin zevkini ve İstanbul´unu en iyi anlatan şairlerin başında gelir.
256. sayfadan itibaren "Lügatçe" kısmıdır. Divan´a dair detaylı bir sözlüktür.
*Ön kapak tarafında sırtında biraz ayrılma vardır. Arka kapak içindeki kağıt dip kısmından açılmıştır.
İslam ve tarih öncesi devirlerde Merv-Deşt ovasındaki eserler hakkında resimli Farsça kitap. Nakş-i Rüstem, İstahr, Nakş-i Receb gibi eserlerden bahsedilmiştir.
Ahmed Refik´in 6 ciltlik ünlü tarihinin Roma tarihi bölümü. Biri renkli toplam 14 levha vardır.
*Künye sayfası yoktur. Renkli haritası eksiktir. Yer yer metne zarar vermeyen yırtıklar mevcuttur.
Mahmud Esad Bozkurt´un önsözüyle "Musahhah ve esbâb-ı mûcibeyi hâvî, hâşiyeli" kanun kitabı.
*Sırtının ayak tarafı ayrılmıştır. Cildi ile formaları büyük oranda gevşemiştir. Künye sayfasının ayak tarafı 3 cm. kadar ayrılmıştır.
*Künye sayfası alttan 3 cm. kadar ayrılmıştır. Arka kapağa dökülen mürekkep lekesi sayfaların ayak tarafındaki köşesinde de vardır. Sayfa uçlarının üçte ikisinde olan bu iz metin kısmına dağılmamıştır. Örnek görmek için son sayfa fotoğrafını inceleyiniz.
"Deniz çarkçılarının" sınav konularına dair teknik eser. Bahriye fabrikaları başmühendisi tarafından hazırlanmıştır.
*185 ve 190. sayfalarda metne zarar vermeyen yırtılmalar vardır.
"Hürriyet ihtimal ki cebir ve şiddet ile tesis olunur. Fakat bunu muhafaza herkese karşı müsaadekârlık göstermek ve hiç bir şeye darılmamak ile kâbildir."
17 adet katlanır kağıtla birlikte.
*126. sayfadan sonraki katlanır kağıtta çizimlere temas etmeyen bir yırtılma vardır. Katlanır kağıtların bazıları kitap sayfalarından dışarı taştığı için uç kısımlarında bükülme ve hasar mevcuttur. Cildi kitaptan ayrıktır.
Osmanlı topraklarının Resimli ve haritalı sözlüğü. Son kısımda Sultan Abdülmecid devrine kadar Osmanlı padişahlarının albümü eklenmiştir.
*Eserin kondisyonu için fotoğrafları inceleyiniz.
Ahterî ve Ahterî-i Kebîr diye de anılan bu Arapça-Türkçe sözlük Muslihuddin Mustafa´nın en meşhur eseridir. Belli başlı Arapça kaynaklardan faydalanarak 952 (1545) yılında tamamladığı eser, yaklaşık 40.000 kelime içerir.
*Cildinin köşelerinde yıpranma vardır ve ön kapak kılıfı yarı oranda ayrılmıştır. Cildin kondisyonunu görmek için fotoğrafları inceleyiniz.
Şemseddin Sâmi´nin Tarih, coğrafya ve biyografi alanındaki kapsamlı eseri. Eseri tek başına hem Batılı hem yerli kaynaklardan faydalanarak hazırlamıştır. Türk ve Osmanlı ansiklopedi sahasının ilklerinden olan eser zamanla bir klasiğe dönüşmüştür.
Mevlevî şeyhi Ankaralı İsmail Rüsûhî´nin meşhur eseri. Türkçenin en ünlü iki Mesnevî şerhinden biri olan bu eserle "Mesnevî şârihi" lakabını kazanmıştır.
İbnülarabî´nin tasavvuf adab ve erkânına dair risalesi.
Maarif Nezareti´nin "aslına mutabıktır" notu ve mührüyle.
*Sırtında baş ve ayaktan yırtılma vardır.
Vebadan korunma yolları üzerine Arapça yazılan eserin Türkçe tercümesi.
Eser müellifin oğlu tarafından hazırlanmıştır.
*İlk ve son sayfalarında küçük yırtılma vardır.
Cevşenü´l-Kebir, Delâilü´n-Nur ve çeşitli evrâdın bulunduğu şapograf baskı mecmua. 1950´den itibaren farklı tarihlerde ve matbaalarda basılmış örneklerden toplanmıştır.
Birgivî´nin meşhur nahiv eseri İzhâr´a yazılan şerh. Kuşadalı Şeyh Mustafa "Adalı" olarak bilindiği için eseri de bu adla tanınmıştır.
*Künyeden önceki içindekiler kısmının formalarında ayrılma vardır.
İç kapak kağıdında yırtılma mevcuttur.
Medrese metinlerinin en temel eserlerinden Kâfiye´nin en bilinen şerhi.
*İçindekiler ve giriş sayfalarında ayrılma vardır. Fotoğrafları inceleyerek pey veriniz.
Fıkıh ve Akaid ilminin oluşmasında öncü şahsiyet İmam Azam´a nispet edilen akaid eseri.
*Künye sayfasında görülen su lekesi iç sayfalarda azalarak devam etmektedir. Bez sırtı esnek ve gevşektir, bu sebeple yer yer ayrılmalar vardır.
6, 7, 11, 12, 14, 15. dosyalar.
Müddei-i Umûmînin Metresi, Mavi Elmaslı Kadın, Kraliçenin Dantelaları, Bankerin Benzeri, Tek Bir Mürekkep Damlası, Deha ve Cinnet adlı dosyalar.
7. dosya daha küçük boyuttadır, fotoğrafları inceleyiniz.
Hâfız, mutasavvıf, bestekâr ve mûsıkişinas Ahmed Avni Bey´in dinî içerikli olmayan şarkıları derlediği eseri.
*Sırtının ayak kısmında 6 santimlik bir ayrıklık vardır. Künye sayfası yarıya kadar ayrıktır. 8-9 sayfalarda dipten ayrıklır vardır ve 8. sayfanın bitişme yeri tamirlidir. Pey verirken cildin fotoğraflarını inceleyiniz.
Feridüddin Attar´ın Pendnâmesine yazılmış şerh.
*Sırtı sertleşmiş ve kitaptan ayrılmaya yakındır, dökülme ve ayrılma vardır. Formalar nizami değildir, kısmî ayrılma ve gevşemeler vardır. Fihrist kısmınıı içeren ilk formanın sayfa uçları hasarlıdır, son sayfa kopmak üzeredir. Pey vermeden fotoğrafları inceleyiniz.
Osmanlı tarihçiliğinde yeni bir safhaya geçmek için yazılan eser. *İlk 70 sayfanın diğerlerinden uzun olduğu için uçlarında bükülme ve hasar vardır. 97. sayfa formalara ayrıca tutturulduğu için alt yarısı kitaba yapışık değildir.
Jean Henri Castera´nın Fransızca Rus tarihi eserinin Türkçe tercümesi.
*Künye sayfası tamirlidir. Son sayfanın iç köşesinde küçük bir yırtık vardır. İki sayfanın kondisyonu için fotoğrafları inceleyiniz.