OSMANLI DÜNYASI, 29.07.2022 saat: 21:00'a kadar internet sitemizden pey verebilirsiniz. 21:02 itibariyle canlı mezat başlayacaktır. Kitap, Dergi ve süreli yayın hariç tüm ürünlerden % 20 ürün KDV'si alınmaktadır. Komisyon Oranı: % 20 + KDV'dir. ÖDEME SÜRESİ MÜZAYEDE BİTİMİNDEN SONRA 1 HAFTADIR.
Osmanlı sadrazamı Yusuf Kâmil Paşa tarafından Fenelon'dan tercüme edilen eser, siyasetname türünde olup Batı edebiyatından Türkçeye ilk roman çevirisidir.
Osmanlı Devleti´nde 1868-1876 yılları arasında hazırlanan ve daha çok borçlar, eşya ve yargılama hukuku esaslarını içeren kanun metni olup, İslam hukukuna dayalı olarak hazırlanan ilk kanunlar olduğu için sadece Osmanlı hukuk tarihi bakımından değil İslam hukuk tarihi bakımından da dikkate değer bir öneme sahiptir ve İslam ülkeleri tarafından hazırlanan kanunlara öncülük ve örneklik etmiştir.
"… Girit hakkında ihsan buyurulan müsaadeleri içeren nizamat ile buna ilişkin fermanları ve adada yürürlükte olan tüm nizamatı ve valiliğin bazı emir ve yazışmalarını ve istinaf mahkemesi başsavcılığının bazı yazışmalarını içermektedir."
"Said Halim ve Mehmed Talat Paşalar kabinelerinin Divan-ı Âli´ye sevkleri hakkında Divaniye Mebusu Fuad Bey merhum tarafından verilen takrir üzerine bera-yı tahkikat kura isabet eden Beşinci Şube tarafından icra olunan tahkikat ve zabt edilen ifadeleri içermektedir."
Osmanlı alimi İbrahim b. Muhammed Halebî tarafından kaleme alınan ve taharet ve namaz konularını Hanefi fıkhına göre ayrıntılı biçimde ele alan Gunyetü´l-Mütemellî adlı eserin özet halidir.
"Ahmed Midhat Efendi´nin Stockholm şehrindeki müsteşrikin kongresine memuriyetleri hasebiyle Avrupa´da icra eylemiş oldukları seyahat üzerine kaleme aldıkları seyahatnamedir."
İDÂRE-İ HAYÂT, Sir John Lubbock, çev. Mehmed Ali, Asaduryan ve Mahdumları Matbaası, İstanbul 1328, 221 s.; KA´RİYE CÂMİ-İ ŞERÎFİ, Mehmed Ziya, Şems Matbaası, İstanbul 1326, 119 s., 12x17 cm